2011年12月14日
試しに聞いてみた
先日、英会話教室に行ったとき、イギリス出身の先生(男性)の
左手の薬指につけられていた指輪が気になりました。
「前から指輪をしていただろうか?」
という考えが頭に浮かびます。
違和感として察知しているので、以前と違っている可能性が高いと判断しました。
会話をしながら観察してみると、指輪が非常に綺麗なことに気づきます。
輝き以上に使い古された感じが無い。
肌の色から際立っているピンクゴールドの光沢感も
以前には無かったもののように感じさせます。
そして、指の根元にも長年にわたって指輪をつけていた「跡」もありません。
多分、前回には無かったはずだと推測しました。
そして、会話を続けていくとサラリと決定的なキーワードが。
「 my wife 」という単語が出てきました。
前は「 girl friend 」か「 fiancee(フィアンセ) 」と言っていた記憶があります。
この時点で確信度合いは90%を超えていますから、
会話の切れ目で聞いてみました。
「聞いてみた」というと、こちらの好奇心がありそうですが
もう僕の中では一応の確認作業としての意味合いが大きくなっています。
そして、それよりも僕の中にあった意図で大きかったのは
「多分、ハッピーな話だから話したいんじゃないだろうか?」という推測と
「 Congraturation ! 」と伝えること。
で、確認したわけです。
最近、結婚したのかどうか、と。
2日前に入籍したという話でした。
そこからは、まぁ話すこと、話すこと。
20,30分は聞いていたと思います。
日本在住ですし、日本語を話せないと言っていたので
それほど友人も多くないのかもしれません。
自分から積極的に言いたがる感じの先生でもありませんでしたし、
そこのスクールは、あまり先生同士で会話をする時間も無いようで。
言いたい気持ちがあっても、言う相手がいない…
そんな状況だったのでしょうか。
役所での書類が面倒くさかったような話をしながらも
なんだかとても楽しそうに話をしていたのが印象的です。
ただ、僕の英会話のレッスンとしては、また相当な時間が減ってしまいました。
どれぐらい話そうとするかに興味があったので、
その意味では目的を果たしているんですが。
自分に役立てることを考えると、僕にとって必要なのは
スピーチを聞いてくれる人なのかもしれません。
左手の薬指につけられていた指輪が気になりました。
「前から指輪をしていただろうか?」
という考えが頭に浮かびます。
違和感として察知しているので、以前と違っている可能性が高いと判断しました。
会話をしながら観察してみると、指輪が非常に綺麗なことに気づきます。
輝き以上に使い古された感じが無い。
肌の色から際立っているピンクゴールドの光沢感も
以前には無かったもののように感じさせます。
そして、指の根元にも長年にわたって指輪をつけていた「跡」もありません。
多分、前回には無かったはずだと推測しました。
そして、会話を続けていくとサラリと決定的なキーワードが。
「 my wife 」という単語が出てきました。
前は「 girl friend 」か「 fiancee(フィアンセ) 」と言っていた記憶があります。
この時点で確信度合いは90%を超えていますから、
会話の切れ目で聞いてみました。
「聞いてみた」というと、こちらの好奇心がありそうですが
もう僕の中では一応の確認作業としての意味合いが大きくなっています。
そして、それよりも僕の中にあった意図で大きかったのは
「多分、ハッピーな話だから話したいんじゃないだろうか?」という推測と
「 Congraturation ! 」と伝えること。
で、確認したわけです。
最近、結婚したのかどうか、と。
2日前に入籍したという話でした。
そこからは、まぁ話すこと、話すこと。
20,30分は聞いていたと思います。
日本在住ですし、日本語を話せないと言っていたので
それほど友人も多くないのかもしれません。
自分から積極的に言いたがる感じの先生でもありませんでしたし、
そこのスクールは、あまり先生同士で会話をする時間も無いようで。
言いたい気持ちがあっても、言う相手がいない…
そんな状況だったのでしょうか。
役所での書類が面倒くさかったような話をしながらも
なんだかとても楽しそうに話をしていたのが印象的です。
ただ、僕の英会話のレッスンとしては、また相当な時間が減ってしまいました。
どれぐらい話そうとするかに興味があったので、
その意味では目的を果たしているんですが。
自分に役立てることを考えると、僕にとって必要なのは
スピーチを聞いてくれる人なのかもしれません。